Erotikus történetek

🚆 Idegen a vonaton – 2. rĂ©sz: Az Ƒ szabĂĄlyai

Ma még jobban esett.

Ott ĂŒlt a vonaton, de nem a nedves kabĂĄtja miatt volt nyugtalan, hanem a vĂĄrakozĂĄs izgalmĂĄtĂłl feszĂ­tve. A tegnapi este utasĂ­tĂĄsai mĂ©g mindig ott visszhangoztak a fejĂ©ben:

„Semmi alsó.”

És Ƒ engedelmeskedett.

A farmerje volt az egyetlen, ami mĂ©g elvĂĄlasztotta attĂłl, hogy teljesen ki legyen szolgĂĄltatva. És alatta, gondosan elrejtve, ott feszĂŒlt rajta az a kis jĂĄtĂ©kszer — az a gyƱrƱ, amit Ƒ adott neki. Minden lĂŒktetĂ©st, minden aprĂł remegĂ©st Ă©rzett benne. ƐrjĂ­tƑ volt. FƑleg, mert pontosan tudta, mi – vagy inkĂĄbb ki – jöhet mĂ©g.

A vonat ajtaja lassan kinyĂ­lt.

És Ƒ ott állt.

EzĂșttal egy fĂ©nyes fekete ballonkabĂĄtot viselt, tƱsarkĂș cipƑje kopogott a vonat padlĂłjĂĄn, Ă©s hogy mi volt alatta — azt csak sejteni lehetett. A tekintete azonnal az övĂ©be kapaszkodott. Lassan odasĂ©tĂĄlt hozzĂĄ, Ă©s egyetlen szĂł nĂ©lkĂŒl leĂŒlt mellé  ismĂ©t.

Nagyot nyelt.

Az illata. Az a fĂ©lmosoly. És az a tĂĄvirĂĄnyĂ­tĂł a kezĂ©ben.

Közelebb hajolt hozzå.

— „Megcsináltad, amit mondtam?”

A fiĂș bĂłlintott.

Katt.

A tåvirånyító hangtalanul életre kelt.

A gyƱrƱ halkan, alig hallhatĂłan zĂŒmmögni kezdett – Ă©pp a legĂ©rzĂ©kenyebb idegein. Teste megfeszĂŒlt, szinte azonnal. A lĂĄny elmosolyodott, mint aki pontosan tudja, mit okoz.

– „JĂł.” – sĂșgta halkan.

Egy pillanatra a kabĂĄtja alĂĄ nyĂșlt, majd egy aprĂł, fekete csipkebugyit hĂșzott elƑ. A fiĂș torka elszorult.

– „MielƑtt felszĂĄlltam, levettem. Azt hiszem, most te jössz
” – hajolt közelebb, szinte csĂłk tĂĄvolsĂĄgra.

A szĂ­ve Ășgy vert, hogy alig hallotta a vonat zakatolĂĄsĂĄt. Hirtelen felĂĄllt.

– „Gyere velem.”

VĂ©gigsĂ©tĂĄltak az ĂŒres sorok között, a vonat hĂĄtsĂł kocsijĂĄba. Ott mĂĄr alig volt valaki. A lĂĄny kinyitotta a mosdĂł ajtajĂĄt, belĂ©pett, majd Ƒt is behĂșzta, Ă©s bezĂĄrta mögöttĂŒk.

Ahogy a zĂĄr kattanĂĄsĂĄt elnyelte a zaj, finoman a falnak nyomta. A szeme vadul csillogott, hangja rekedt volt a vĂĄgytĂłl:

– „MegĂ©rdemled.”

A fiĂș keze remegett, miközben a nadrĂĄgja cipzĂĄrja lehĂșzĂłdott, Ă©s a vilĂĄg egy pillanatra megszƱnt körĂŒlötte. Érezte az olvadĂł gyönyör hatĂĄrĂĄt. Minden mozdulat, minden Ă©rintĂ©s szinkronban volt a gyƱrƱ egyre intenzĂ­vebb rezgĂ©sĂ©vel.

– „MĂ©g mindig nem Ă©rhetsz hozzĂĄm,” – suttogta a lĂĄny, miközben ajkai Ășjra Ă©s Ășjra visszatĂ©rtek hozzĂĄ.

A fiĂș prĂłbĂĄlt figyelmeztetni
 de mĂĄr kĂ©sƑ volt.

A pillanat utolérte. Megremegett, elsuttogta a låny nevét
 aztån csak zihålt és kapaszkodott, hogy talpon maradjon.

A lĂĄny felĂĄllt, letörölte ajkĂĄt, gyengĂ©den szĂĄjon csĂłkolta, majd a fĂŒlĂ©be lehelte:

– „Most mĂĄr az enyĂ©m vagy.”

Mire bĂĄrmit is mondhatott volna, Ƒ mĂĄr igazĂ­totta a kabĂĄtjĂĄt, kinyitotta az ajtĂłt, Ă©s eltƱnt a folyosĂłn, mintha ott sem lett volna.

A fiĂș percekkel kĂ©sƑbb botorkĂĄlt vissza a helyĂ©re — zavartan, mĂ©g mindig reszketve. Az ĂŒlĂ©sen egy szalvĂ©ta vĂĄrt rĂĄ, szĂ©pen összehajtva.

Rajta egy telefonszåm
 és hårom szó:

„Legközelebb: hotel.” 

Vélemény, hozzåszólås?